Artigos
Quando é exigida a tradução juramentada de documentos?
A Tradução Pública Juramentada é um documento oficial com fé pública que tem o objetivo de produzir efeitos legais. Isso significa que essa tradução tem o mesmo valor do documento original (em idioma estrangeiro) e produz efeito nas repartições públicas de todo o território nacional, podendo inclusive ser utilizada para fins judiciais. É impressa em um papel timbrado personalizado do Tradutor Público.
O Tradutor Público Juramentado é um profissional devidamente habilitado e nomeado pela Junta Comercial, que assina a tradução, cuja assinatura pode ser reconhecida em cartórios e repartições consulares no Brasil e investido de fé pública e qualificação profissional para traduzir documentos.
A tradução juramentada é obrigatória em algumas situações específicas como:
Traduções Juramentadas relativas a Pessoas Físicas
- Tradução Juramentada de Antecedentes Criminais
- Tradução Juramentada de Certidão de Nascimento
- Tradução Juramentada de Certidão de Óbito
- Tradução Juramentada de Certidão de Casamento, Averbação de divórcio
- Tradução Juramentada de Certidão de Batismo
- Tradução Juramentada de Contratos
- Tradução Juramentada de Carteira de Vacinação
- Tradução Juramentada da Carteira de Motorista/Carteira de Motorista Internacional
- Tradução Juramentada de Históricos Escolares de 1º e 2º graus
- Tradução Juramentada de Boletins Escolares
- Tradução Juramentada de Carteira de Identidade/Passaportes
- Tradução Juramentada de Carteira Militar/Dispensa Militar
- Tradução Juramentada de Carteira de Trabalho
- Tradução Juramentada de Declaração de Renda/ Imposto de Renda
- Tradução Juramentada de Contra-Cheques
- Tradução Juramentada de CIC - CPF
- Tradução Juramentada de Atestados Médicos
- Tradução Juramentada de Certificados de Conclusão, Diplomas
- Tradução Juramentada de Extratos de Contas Bancárias
- Tradução Juramentada de Sentenças de Divórcio
- Tradução Juramentada de Escrituras Públicas
- Tradução Juramentada de Escritura Registros de Imóveis
- Tradução Juramentada de Testamentos
- Tradução Juramentada de Cartas Rogatórias
- Tradução Juramentada de Contratos em Geral
- Tradução Juramentada de Ordens de Pagamento
- Tradução Juramentada de Boletim de Ocorrência
Traduções Juramentadas relativas a Pessoas Jurídicas
-
Tradução Juramentada de Contratos Sociais e Estatutos de Empresas
- Tradução Juramentada de Contratos em Geral Tradução Juramentada de Demonstrações Financeiras, Balanços Comerciais, Relatórios de Auditoria
- Tradução Juramentada de Registro da Empresa
- Tradução Juramentada de Certificados de Livre Exportação
- Tradução Juramentada de Certificados de Medicamentos ou Correlatos
- Tradução Juramentada de Certificados ISO.
-
Tradução Juramentada de Balanços e Balancetes.
- Tradução Juramentada de Declaração de Imposto de Renda de Pessoa Jurídica
A empresa de traduções Tradinter, com sede em São Paulo, tem uma ampla rede de tradutores nativos, ou seja, tradutores profissionais nascidos em países que falam o idioma no qual são especializados.
Os tradutores da Tradinter são todos falantes nativos e por isso possuem nível de exatidão lingüística que garante traduções juramentadas de documentos diversos com total exatidão e fé pública.
Veja mais notícias